Wade Davis acerca de la ayahuasca
Resulta que los Ingano, que viven cerca de los Siona, reconocen siete variedades de ayahuasca, que a mis ojos de taxónomo todas parecen de la misma especie. Sin embargo, ellos las distinguen sistemáticamente desde lejos en la selva. ¿Cómo es que crearon este sistema taxonómico de clasificación? Cuando les preguntaba, me devolvían nuevamente la mirada como si fuera un tonto, que lo era. Y me decían que evidentemente no sabíamos nada. Entonces, ¿cuál era la explicación? Decían: "Tomas cada una en una noche de luna llena y te canta en un tono distinto". Ahora bien, esto no te ayuda a conseguir un doctorado en la Universidad de Pennsylvania, ni en Harvard en cualquier caso, pero es infinitamente más interesante que contar partes de flores. Y la pregunta persiste: ¿qué es ese canto? ¿En serio cada planta canta en un tono distinto?
Wade Davis
Wade Davis
ORIGINAL DEL INGLÉS:
It turns out that the Ingano, who are adjacent to the Siona, recognize seven varieties of ayahuasca, which to my taxonomic eyes all appear to be the same species. Yet they consistently differentiate them at some distances in the forest. How did they create this system of taxonomy of classification? When I asked them that, they again looked at me like I was the fool that I was. And they said “We clearly know nothing.” So what’s the explanation? They said, “You take each one on the night of a full moon and it sings to you in a different key.” Now that’s not going to get you a Ph.D. at Penn State, or at Harvard for that matter, but it’s a hell of a lot more interesting than counting flower parts. But the question remains: what is that singing? Do the plants each really sing in a different key?
Wade Davis
Wade Davis
